小喬今日學習到的大陸網絡用語:
此前我一直以為「口嗨」是「(被)口到 high」的意思
每次看到「這種話我口嗨的時候也會說」,我都:哇這個人 have sex 的時候居然說這麼奇怪的東西嗎
今天才知道原來是「(不負責地)講個爽」的意思
@AshinaGenichiro 怎麼就色了 明明是字面上很好理解的誤會吧 判斷行不行的標準是色不色的冠希才色吧
@fivestone 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!話說日文「金玉」是 testicles 的意思 日本人看「金玉滿堂」可能也……
@kiokio @fivestone 第一次見到日本白蘿蔔名字時
@kiokio 約等於吹牛
@kiokio 哈哈哈哈哈哈