「豐盛」這個詞真的是literally 豐盛
突然懂了「酆都城」為什麼這樣發音。以及:大陸有一個古早哏就是:「每個人上小學都經歷過把『溪』搬進田字格的痛苦。」突然好奇港澳臺地區的小朋友們要怎麼歪歪扭扭地把「豐」寫進格子里?
(直角引號好像用錯了 )
@1065 ?不是對的嗎
@kiokio 剛剛查了一下發現我記反了!謝謝喬喬提醒 怪不得我總是覺得這樣寫美觀一些原來是因為本來就應該這樣寫
@1065 因為大陸是反的> 中华人民共和国非强制性国家标准:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘’,若再需引用,使用双引号“ ”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用﹃ ﹄和﹁ ﹂。
為什麼我做了杯的標點解釋工作
@kiokio 謝謝喬的標點符號科普!雖然其實我也沒學過系統的直角引號用法,唯一的知識來源是這條嘟文。 https://alive.bar/@maylie/104522699366953181(哈哈哈看來喬喬日益杯化 )
澳洲首家線上賭場上線啦!