@bepolight 真的很像 woolworths……
@bepolight 香港幾乎所有的電子表格裏,Australia 的中文翻譯都是 澳洲,不能忍了……
@kokoa @fivestone @bepolight 港澳這邊都是叫「澳洲」比較多欸,官方文件也是這麼寫的
https://www.dsi.gov.mo/Mobile/news_content_c.jsp?news_id=TA00000209
我們都是「澳洲」指 Australia,「大洋洲/Oceania」才用來指包含澳大利亞、新西蘭、斐濟、湯加、帕勞等國家在內的 continent 雖然感覺正式名不寫「澳大利亞」是有點怪
@fivestone 何嘗不是一種澳澳連心⋯⋯五石去了以後會看到滿大街都是「澳」字 我好幾次都沒反應過來