@jiangshanghan 對 XDD 但是我到現在還沒date過女生
@Lucianaxxx 耶耶 是被靚女們圍繞著的小喬 還有寶貝露露給我畫banner 錫錫
@linkagerou 嗚嗚嗚嗚好耶 原來我也有被蜉蝣悄悄注意喔 蜉蝣是一天出現頻率低了我就會很想很想的人 沒有你的身影TL都變無聊啦!!
@fivestone 什麼機制的呢
@linkagerou 抱抱!!我超想你 點進profile看了好幾次,出現頻率低到我都有在懷疑我是不是被block了哈哈哈哈哈
@orv @[email protected] 「白話」反而是只有廣州那邊才會講喔,港澳的「白話」是「白話文」那個「白話」 我們「粵語」和「廣東話」這兩個詞都經常用,還會把「粵語歌」叫「廣東歌」 我有發現廣東各個地方的口音差好遠喔 我第一次跟中山人講話就很震驚於石岐口音 XDD 不過廣州地區鄙視鏈頂端的還是廣佛口音吧(?應該也是最接近港澳口音的
@[email protected] @orv 哈哈哈萊的意思應該是 粵語 = 廣東話啦,港澳人平常也都講自己說「廣東話」不會特別說是澳門/香港粵語這樣
@orv 哈哈哈哈是「㗎」吧 粵語很多字用拼音都很難打,所以港澳都是用字型輸入法的 我連粵拼都不會,我用拼音的話就沒有一句可以不typo
@orv 「網路」係台灣term 港澳講「互聯網」「網絡」多啲 XD「立即」「即刻」係書面用語
「賽博」都係大陸terms,「賽博朋克」我哋講「數碼鬅客」 因為「賽博」in cantonese 係「coi bok」=「菜博」,唔似「cyber」嘅音
「立馬」喺港澳同埋台灣係「stand on a house」嘅意思 唔係「immediately/ASAP」
(剛剛又普粵混合了,我substitoot一下!
@fivestone @orv 五石完全懂我意思 XDDD 「立馬」在港澳台其實都沒有「immediately」的意思,甚至我很懷疑它在大陸一開始也是「立即」和「馬上」兩個詞拼起來的
@turquoise lyon不會來砍我嗎,如果不會我就這麼報備了
@[email protected] 嗚嗚我的普通話就是只能擊敗粵語人 所以喬喬被mastodon的朋友邀請參加任何語音活動都怕怕 公開講普通話真是巨大的挑戰
@auis 兔兔球的「回復」用法好標準喔 表揚
@orv 「服務器」哈哈哈哈哈 XDDD
我:呢個服務器壞咗
老豆:「伺服器 」?
仲有「立馬」 我哋唔會用「立馬」呢個詞,只有「立即」「即刻」「馬上」
@[email protected] Belle好厲害耶 看懂了就好厲害 耶 Belle也是可愛靚女 新頭像超好看的!!也很有春天的感覺
@samehhkl 下一集是我媽為了窺探喬喬的密戀潛入mastodon然後發現她女兒天天在這裏嚎叫要大姐姐和大腿
@boxue 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈是「現在」的意思 喬喬現在是性向混亂期,好像不怎麼 be attracted by男性
@[email protected] Belle也看得懂粵文嗎 開心 (飯桌上三個人齊齊看著我我超尷尬 上一次這麼尷尬還是我媽看我天天開著photoshop就給我煲湯誇獎我在努力工作,其實我只是在給賭站做表情包罷了
JoJo的奇妙冒險第十部《賭場風雲》主演人 喬治安娜·喬斯達
真實身分是 fedi 著名俏皮星探