Show newer

杯杯好可愛哦,請問杯可以用來裝可樂嗎,傑克丹尼爾可樂也行!
(這人在幹什麽

誰能知道我是因爲澳門特首笑話太好笑而拿到了賭場通行證呢 lmao
最喜歡賭站啦 <333

2020 年了,還有人記得黑莓
我的眼淚跟著掉了下來

其實那時應該做一個麥記 bot,這樣也可以撐可口可樂(
那麼為什麼是叫 cola 呢?

經過對我站百事黨長期深入的調研,我得出了如下結論:
看來百事可樂真的很難喝以至於百事黨都不是因為內容物才站百事

迷你可 :cocacola: boosted

由可樂提供的域名創意我真的有笑到 :))))) 後悔建站的時候沒有買這個了

可口可樂:一種新型毒品,尚未被任何法律禁止
希望大家小心

刪節號 …… (直式說明)

  
位  置 占行中二格。
  
說  明 用於節略原文、語句未完、意思未盡,或表示語句斷斷續續等。
  
用法舉例 
一、節略原文:
(一)劉鶚在〈黃河結冰記〉中,寫老殘洗完臉走向河隄,到悶悶地回到店裡睡覺為止,是敘事文的格式;而文中的「河面不甚寬,兩岸相距不到二里,……」、「看那河身不過百十丈寬,……」這幾小段,便又是記事文的格式。
(二)先總統 蔣公〈為學做人與復興民族〉這篇文章中:「天地、父母生下我們,我們既做了一個人,便要做一個真正的人,不愧為天地、父母所生我這個人……然後我們的生命,才有真實的意義與價值。」這一段話是告訴我們做人的基本道理應該要孝順父母、報效國家。

二、語句未完意思未盡:
字典可以告訴我們單字的正確寫法(形)、讀音(音)和意義(義);辭典則可以告訴我們許多詞語,包括人名、地名、制度、成語、典故……的含義。

三、表示語句斷斷續續:
差不多先生差不多要死的時候,一口氣斷斷續續地說道:「活人同死人也差……差……差……不多,……凡事只要……差……差……不多……就……好了,……何……必……太……太認真呢?」他說完了這句格言,就絕了氣。
  
附  注 上述一之(一)、(二)的書名號,亦可用甲式呈現。

src: language.moe.gov.tw/001/Upload

Show thread

今日的繁中初心者提問:
因為 gboard 的繁體中文輸入法沒有省略號所以我一直不敢用 :ablobdundundun:
那麼所以究竟有沒有省略號呢!

:Kangaroo094: :Kangaroo083: :Kangaroo078: :Kangaroo078: :cocacola: :cocacola: :cocacola: :Kangaroo083: 🐈 🐈 🐈 🐈

保鏢太過可愛了吧。
下次我推著車車路過他的時候塞一瓶零度給他好了!

其實我也不是很明白爲什麽潔厠靈和可口可樂放在一起叫盲測喔 :disneyprincess004:

……那么如果由我来说,大陆网友没救了,如果无休止地用傲慢和冷漠筑成高墙,还谈什么建立更好的简中网络环境?这门语言不是因为官家的言论管控而失守,它就是因为你们才失守。你们会觉得被冒犯到吗?

只有祝大家永遠不要有被隱形的那一天了。

最傷害我的是有 7% 投了「可口可樂走開啦」。嗚嗚

Show thread

幹 我怎麼忘記開多選
不過這樣的投票結果也很有趣!我也喜歡薑味 XD

Show thread
Show older
Casino

澳洲首家線上賭場上線啦!