@[email protected] @konatasick @kiokio 我差點以為冠希在用賭站號怎麼不打繁體!!!(由此可見我也是近視
超奇怪的我單眼近視
@konatasick @kiokio 如果你們近視可以把 typo 推給近視(?
@konatasick 哈我也要去弄!
@jiangshanghan 其實只要會打繁體字都 OK 的啦 主要是要看俏皮度
@kiokio 完了完了人家真的以為我們個個都會倉頡
幸好我沒提什麼砍一顆袋鼠頭就可以過拱北閘口
@kiokio 其實我發現「繁體中文(香港)」有一些地方都沒有翻譯,所以 mastodon 還是會顯示英文。
喬喬翻譯的「繁體中文(澳門)」肯定更嚴謹更完善
@jiangshanghan 要經過俏皮星探賭王喬的俏皮審核以及學會倉頡輸入法才能加入!(x
我看你是嘟站人,可能在歌會唱 rap 也會有特別機會也說不定 (x
@jiangshanghan @helloqin 我們有賭站保鏢可以通過拱北口岸快遞給我們喜茶甚至我們的 blob 貓貓 emoji 都能喝到芝芝莓莓➡️ (x
@kiokio mastodon 冇「繁體中文(澳門)」,mastodon 不行
@helloqin 我們站還有粵式點心
還有各種小吃
還有鰻魚飯
還有麥當勞肯德基
還有很多不同款的雞尾酒
還有喜茶
還有星巴克
甚至還有記憶麵包
@asahisuperdry 原來如此!謝謝杯杯
@asahisuperdry @cola @keikei @kiokio 這兩個其實我也很想知道用法區分!
@2_00yuan oh 不 :blob_sad_eyes: 以後有機會去吃吧
@konatasick @kiokio 我睡一覺起來居然看到你們在討論這個
@konatasick 喔喔喔是這樣!
所以在此方姐姐眼裡我一直是寶 (x
@2_00yuan 今天就去從第一個開始吃呀
@bepolight 辛拉麵我也很喜歡吃我喜歡吃黑色包裝那個!
好呀下次開韓國菜!
ルルナ澳門皇家賭場 Ver.
如若你亦鐘意利賓納
"Gambling is not a vice, it is an expression of our humanness.
We gamble. Some do it at the gaming table, some do not.
You play, you win, you play, you lose. You play. "
— Jeanette Winterson, The Passion.
* 無頭像/無原創嘟文將不會被過 fo ,敬請諒解。