mastodon v3.3.0 的「繁體中文(香港)」出了一個還蠻嚴重的翻譯問題。
把「follow」譯為了「正在關注」(見圖1),所以如果你站現在的 mastodon 版本是 v3.3.0,當你把語言切換為「繁體中文(香港)」,打開所有你沒有關注的用戶的profile都會顯示「正在關注」(見圖2,本來應為「關注」按鈕),而你真正關注了的用戶則會顯示「取消關注」。
對比而言,繁體中文(台灣)版本的翻譯是「關注」(圖3),簡體版的翻譯是「关注」(圖4),都是正確的。
因為我們站很多人的語言都設為了「繁體中文(香港)」,已經有兩位朋友向我反應profile關注狀態的顯示和實際關注情況不符合,我因為自己平常都用英文,一開始還以為是賭站服務器拉取用戶訊息出了什麼差錯,結果查了源碼才發現這個翻譯根本寫錯了才讓大家搞不清楚到底關沒關注對方。
現在賭站已經把這個bug修改完畢,用繁體中文(香港)也是正常把關注鍵翻譯為「關注」而非「正在關注」。
@bepolight 而且這個在倉頡裡還不是typo,其實就是我想錯了 lol 打的時候還認真想了一下是哪個字 我沒文化,我不行
@konatasick @kiokio 如果你們近視可以把 typo 推給近視(?
@Lucianaxxx @kiokio 很可惜,前几天还测过,雷打不动5.1
@kiokio @bepolight 是的!这是利宝纳级别的typo!不是选字问题!啊啊啊啊啊啊啊